A linguistic framework for analysis of intercultural communication
7 important questions on A linguistic framework for analysis of intercultural communication
Why is correct assignment a very complex problem in intercultural situations?
What is also culture specific in intercultural situations, besides their forms of realizations?
Why do interlocuters in intercultural situations - especially when using lingua franca - have to pay very close attention to potentially different cognitive-emotional representation of word meanings and why should they try to deduce these from the utterances of their conversation partners?
- Higher grades + faster learning
- Never study anything twice
- 100% sure, 100% understanding
What kind of specific rules do different cultures have for the choice of topics?
What is particularly important in first encounters?
What do individuals interacting with people from other cultures struggle with?
How can we close the miscommunication gap?
The question on the page originate from the summary of the following study material:
- A unique study and practice tool
- Never study anything twice again
- Get the grades you hope for
- 100% sure, 100% understanding