Samenvatting: De Doeltreffendheid Van Een Italiaanse Versus Nederlandse Slagzin In Een Italiaanse...
- Deze + 400k samenvattingen
- Een unieke studie- en oefentool
- Nooit meer iets twee keer studeren
- Haal de cijfers waar je op hoopt
- 100% zeker alles onthouden
Lees hier de samenvatting en de meest belangrijke oefenvragen van De doeltreffendheid van een Italiaanse versus Nederlandse slagzin in een Italiaanse wijnreclame
-
1 Inleiding
Dit is een preview. Er zijn 1 andere flashcards beschikbaar voor hoofdstuk 1
Laat hier meer flashcards zien -
Waarom is er een hogere kans dat advertenties of commercials met Italiaans niet onopgemerkt blijven?
Omdat deze taal zo oweinig voorkomt. -
Wat is een vaak genoemde reden voor het inzetten van vreemde talen in reclame?
De veronderstelling dat vreemde talen een reclameboodschap doen opvallen en als gevolg daarvan de aandacht van de consument trekken. -
In welke drie categorieën worden communicatiedoelstellingen doorgaans ingedeeld?
- Cognitieve (o.a. vergroten van merkbekendheid en productkennis);
- Affectieve (o.a. beïnvloeden van de attitude en merkvoorkeur);
- en conatieve (o.a. vergroten van de koopintentie).
-
2 Theoretisch kader
-
2.1 Een eerste communicatiedoelstelling van reclame is het creëren of vergroten van de naambekendheid en de kennis over het product.
-
Hoe kan worden nagegaan of de doelstelling (het creëren of vergroten van de naambekendheid en de kennis over het product) bereikt is?
Via een recall meting. -
Wat is information processing theory?
Deze theorie beschouwt een advertentie of commercial als een stukje informatie dat zintuiglijk en cognitief verwerkt dient te worden tot een mentale voorstelling. -
Waardoor stijgt de kans dat ontvangers de informatie uit de reclameboodschap opslaan en deze gegevens nadien gemakkelijker uit hun geheugen ophalen of herkennen tussen nieuwe informatie?
De verwerking van een reclameboodschap in een vreemde taal vergt meer cognitieve inspanning dan het verwerken van een reclameboodschap in de eigen taal. -
Wat is het Revised Hierarchical Model (RHM)?
Dit model gaat uit van tweetalige ontvangers met een dominante taal en een tweede taal die ze minder goed maar op een hoog niveau beheersen. Boodschappen in een tweede taal worden minder goed onthouden dan boodschappen in de dominante taal. -
Waarom worden boodschappen in een tweede taal minder goed onthouden dan boodschappen in de dominante taal?
De semantische verwerking verloopt minder vlot in de tweede taal. -
Hoe kan die asymmetrie uitgevlakt worden?
Door de visuele elementen van de reclameboodschap. Afbeeldingen die de tekst ondersteunen, dragen bij aan de conceptuele verwerking van de tekst in de tweede taal waardoor die evengoed onthouden wordt als een tekst in de dominante taal. -
Wat is body copy?
Vier uitspraken waarin telkens een eigenschap van het product genoemd wordt.
- Hogere cijfers + sneller leren
- Niets twee keer studeren
- 100% zeker alles onthouden
Onderwerpen gerelateerd aan Samenvatting: De Doeltreffendheid Van Een Italiaanse Versus Nederlandse Slagzin In Een Italiaanse...
-
Theoretisch kader - Een tweede communicatiedoelstelling van reclame is het beïnvloeden van de attitude
-
Theoretisch kader - Aan welke voorwaarden moeten vreemde talen in reclame voldoen om effectief te kunnen zijn?
-
Onderzoeksdoel en -vragen
-
Methode - Meetinstrument - Recallmetingen van merk en slagzin
-
Conclusie en discussie