Theoretisch kader - Een tweede communicatiedoelstelling van reclame is het beïnvloeden van de attitude

5 belangrijke vragen over Theoretisch kader - Een tweede communicatiedoelstelling van reclame is het beïnvloeden van de attitude

Wat vonden Leclerc, Schmitt en Dubé (1994) in een eerste experiment?

Hedonistische producten werden positiever geëvalueerd wanneer de merknaam een Franse uitspraak meekreeg. Voor de appreciatie van (merknamen van) functionele en hybride producten maakte het niet uit of de merknaam een Engelse dan wel een Franse uitspraak meekreeg.

Wat vonden Thakor en Pacheco (1997)?

De taal van de merknaam (Engels, Frans, Italiaans) heeft geen invloed op de houding tegenover de merknaam.

Wat vond Petrof (1990)?

Amerikaanse studenten evalueerden Franse advertenties minder positief dan Engelse advertenties.
  • Hogere cijfers + sneller leren
  • Niets twee keer studeren
  • 100% zeker alles onthouden
Ontdek Study Smart

Wat vonden Spielmann en Delvert (2014)?

De Franse deelnemers evalueerden een advertentie voor een zonnebril met e Engelse body copy positiever dan de versie in het Frans

Wat vonden Planken, Van Meurs en Radlinska (2010)?

Er zijn geen systematische verschillen in de attitude tegenover de advertentie en de afgebeelde producten in hun steekproef van Poolse studentes.

De vragen op deze pagina komen uit de samenvatting van het volgende studiemateriaal:

  • Een unieke studie- en oefentool
  • Nooit meer iets twee keer studeren
  • Haal de cijfers waar je op hoopt
  • 100% zeker alles onthouden
Onthoud sneller, leer beter. Wetenschappelijk bewezen.
Trustpilot-logo